alentar


alentar
{{#}}{{LM_A01606}}{{〓}}
{{ConjA01606}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01639}}
{{[}}alentar{{]}} ‹a·len·tar›
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} Dar ánimos o infundir aliento o vigor:
El público alentaba a su equipo con aplausos.{{○}}
{{<}}2{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un sentimiento,{{♀}} mantenerlo vivo:
Alienta la ilusión de conocer México.{{○}}
{{【}}alentarse{{】}} {{《}}prnl.{{》}}
{{<}}3{{>}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} convalecer:
Fui a visitarla a la clínica mientras se alentaba.{{○}}
{{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín *alenitare, en vez de *anhelitare, y este de anhelare (respirar, alentar).
{{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Irregular.
{{#}}{{LM_SynA01639}}{{〓}}
{{CLAVE_A01606}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}
{{[}}alentar{{]}}
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} {{♂}}(dar ánimos){{♀}} animar • estimular • impulsar • jalear • azuzar • apoyar • confortar • esperanzar
desalentar
{{<}}2{{>}} {{♂}}(un sentimiento){{♀}} alimentar • cebar • mantener
{{<}}3{{>}} {{【}}alentarse{{】}} {{※}}esp. mer.{{¤}} {{♂}}(un enfermo){{♀}} {{SynC10576}}{{↑}}convalecer{{↓}}

Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos. 2015.

Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • alentar — Se conjuga como: acertar Infinitivo: Gerundio: Participio: alentar alentando alentado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aliento alientas alienta alentamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • alentar — v. tr. Tornar lento ou mais lento. = DEMORAR ≠ ACELERAR   ‣ Etimologia: a + lento + ar alentar v. tr. 1. Dar alento a. 2. Animar. 3. Robustecer. 4. Acalentar. • v. intr. 5. Respirar. • v. pron. 6. Animar se.   ‣ Etimologia: origem duvidosa …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • alentar — ‘Fomentar o estimular [algo]’, ‘dar aliento o animar [a alguien]’ y ‘respirar’. Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ apéndice 1, n.º 16) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • alentar — verbo transitivo 1. Dar (una persona o una cosa) ánimos [a una persona]: Los hinchas alentaban a su equipo, aunque perdía. Sinónimo: animar. 2. Mantener ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • alentar — (Del lat. *alenitāre, por *anhelitāre). 1. tr. Animar, infundir aliento o esfuerzo, dar vigor. U. t. c. prnl.) 2. intr. respirar (ǁ aspirar el aire). 3. respirar (ǁ cobrar aliento). 4. p. us. respirar (ǁ descansar del trabajo). 5. prnl. Am.… …   Diccionario de la lengua española

  • alentar — (Del lat. vulgar *alenitare, por anhelare, respirar.) ► verbo intransitivo 1 Respirar, aspirar y espirar el aire con los pulmones: ■ con esta altura alienta con dificultad. SE CONJUGA COMO pensar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Dar ánimos a una… …   Enciclopedia Universal

  • alentar — v tr (Se conjuga como despertar, 2a) 1 Animar a alguien para que emprenda o soporte una tarea; estimular o promover algo: Sus aplausos me alentaron a seguir adelante , Han alentado la migración hacia las ciudades , alentar el desarrollo regional… …   Español en México

  • alentar — (v) (Intermedio) animar a alguien para que haga o siga haciendo algo Ejemplos: El público alienta a su equipo en los últimos momentos del partido. Alentó a su mujer para que sacara el carnet de conducir. Sinónimos: estimular, espolear …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • alentar — intransitivo 1 respirar. transitivo y pronominal 2 animar, reanimar, confortar, ilusionar, consolar, dar alas, desahogar, levantar*. ≠ desilusionar, desanimar. * * * Sinónimos: ■ animar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • alentar — intr. Respirar. Descansar del trabajo. tr. Animar, infundir aliciente.Dar ánimo o aliento …   Diccionario Castellano


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.